Là nhà báo nổi tiếng cho các cơ quan thông tấn phương Tây như hãng tin Reuters, tạp chí Time, không chỉ có nguồn tin phong phú, ông Ẩn còn có khả năng suy luận xuất sắc để có những thông tin độc quyền mà không ai có được.
Tháng 10/1963, khi miền Nam đang nóng bỏng với các cuộc biểu tình của giới Phật giáo chống lại chế độ Ngô Đình Diệm hà khắc, tất cả các giới chính trị và báo chí quốc tế đều trông ngóng tin khi nào Mỹ thay đại sứ ở miền Nam như tin tức đồn đại. Bởi vì nếu Cabot Lodge sang thay Nolting, tức là Mỹ muốn thay đổi đường lối, là ngày tàn của chế độ độc tài cá nhân gia đình trị họ Ngô.
Trước tất cả các báo, Phạm Xuân Ẩn viết một tin độc đáo: “Một tuần nữa Nolting về nước”. Ông Ẩn đã “mạo hiểm” đưa tin này dựa vào những thẩm định chính xác, tinh nhanh của óc quan sát cá nhân, kết hợp nguồn tin dựa vào những chi tiết nhiều người bỏ qua.
Phạm Xuân Ẩn với thẻ báo chí do Bộ chỉ huy viện trợ quân sự Mỹ (MACV) cấp. |
Chỉ có chi tiết đó đã “bỏ phiếu” chắc chắn cho dự đoán của Ẩn về một cái tin ông theo hoài mà nắm chưa chặt. Ông Ẩn chạy về đánh ngay cái tin độc đáo “Một tuần nữa thay đại sứ - Nolting về nước”. Có cả một chút mạo hiểm, tin ở sự suy diễn của mình.
Tin đó “trúng phóc”, nhưng đã làm cho Đại sứ Mỹ điên đầu. Nhân viên an ninh của tòa đại sứ gặng hỏi đủ kiểu, ông Ẩn không để lộ cách ông lấy tin này từ đâu ra. Thậm chí tòa đại sứ còn vận động để hãng Reuters phải cho ông Ẩn thôi việc, hoặc chí ít chuyển ông qua Singapore. Cũng may là đến ngày 1/11 thì cuộc đảo chính diễn ra, người bạn Mỹ trêu chọc ông Ẩn: “Đảo chính này cứu mày đấy”.
Cẩn trọng với tin tức cũng là một nguyên tắc của Phạm Xuân Ẩn. Như khi đưa tin việc đại sứ Mỹ Nolting khánh thành đường băng sân bay Tân Sơn Nhất, dù có trong tay bản photo bài diễn văn, ông Ẩn vẫn phải cho một phóng viên trẻ lên canh trên sân bay, khi nào ông Nolting đọc xong, điện về cho ông biết, lúc đó ông mới chạy bài đó lên máy telex sang Singapore rồi chuyển đi khắp thế giới.
Ông rút kinh nghiệm từ sự kiện Tổng thư ký Liên Hợp Quốc Dag H.A.C. Hammarskjold người Thụy Điển, năm 1961 bị rớt máy bay chết ở châu Âu. Giới phóng viên không biết vụ tai nạn, đã đưa tin ngày giờ ông ta đến sân bay, tiếp đón linh đình. “Trật tuốt luốt. Lý do vì ký giả ngồi ở nhà viết tin dựa trên bản chương trình di chuyển của ông Hammarskjold phát trước”, ông Ẩn giải thích với tác giả Nguyễn Thị Ngọc Hải.
Tuy nhiên vụ đưa tin đại sứ Nolting đọc diễn văn này cũng khiến ông Ẩn gặp “tai nạn nghề nghiệp”. Đó là khi đọc diễn văn, viên đại sứ tự bỏ lướt qua một số câu chữ mà ông ta cho là không chỉnh, vậy mà khi bản tin của ông Ẩn phát lên lại vẫn còn y nguyên. Vụ đó cũng khiến ông Ẩn gặp nhiều phiền toái với an ninh chính quyền Sài Gòn, họ gặng hỏi ông Ẩn lấy bài diễn văn từ đâu, tuy nhiên ông Ẩn viện dẫn nguyên tắc nghề nghiệp báo chí là phải giữ bí mật nguồn tin, nên không thể tiết lộ.
Nhờ Ẩn cương quyết vậy nên các "nguồn tin” được bảo vệ, họ càng tin cậy một nhà báo trung thực.
Trong cuốn Điệp viên hoàn hảo của GS Larry Berman (NXB Hồng Đức, 2013), Phạm Xuân Ẩn cho biết “quy luật bàn chân” mà ông học được từ cuốn sách Nghề phóng viên do các nhà báo Mỹ viết, xuất bản từ năm 1953. Theo đó, một phóng viên giỏi phải rời bàn làm việc của mình để ra ngoài và gặp gỡ ít nhất bốn quan chức mỗi ngày.
Trong khi đó, nhà báo Bob Shaplen từng viết về cách tác nghiệp của ông Ẩn trên New Yorker rằng: “Ẩn đặt chỉ tiêu mỗi sáng phải tới ít nhất năm điểm (nơi có nhiều tin đồn), trước khi trực chỉ tiệm Givral…”.
Theo GS Berrman, tới hơi thở cuối cùng, ông Ẩn vẫn khẳng định chắc chắn rằng công việc tình báo đã không bao giờ ảnh hưởng tới công việc nhà báo của ông.
“Để làm việc cho Time, anh phải khách quan. Học được điều đó đã giúp tôi rất nhiều trong việc thực hiện nghĩa vụ cho đất nước. Báo chí Mỹ khác với tất cả các nền báo chí mà tôi biết. Một phóng viên giỏi sẽ đưa tin chính xác theo những gì anh ta thấy và phải hiểu điều đó là đúng. Nhà báo không được tự biện”, ông Ẩn giải thích.
Trong cuốn sách này, nhà báo Frank McCulloch, trưởng văn phòng Time tại Sài Gòn, đã đánh giá: “Ẩn rất am tường về sự xoay chuyển tình hình. Sau khi đã nhìn nhận mọi chuyện, tôi có thể nói rằng vai trò điệp viên đã không hề làm cong vênh nghề báo của ông ấy”.
Còn trong cuốn Điệp viên Z.21: Kẻ thù tuyệt vời của nước Mỹ của Thomas A. Bass (NXB Hồng Đức, 2014), cũng chính McCulloch kể về khả năng của Phạm Xuân Ẩn. “Phạm Xuân Ẩn đóng vai trò nguồn tin cho các phóng viên khác hơn là vai trò chính mình là một phóng viên”, nhà báo này nói. “Một giá trị khác mà Phạm Xuân Ẩn có trên cương vị phóng viên là sự am hiểu sâu sắc về chính quyền Nam Việt Nam, đặc biệt là tình trạng tham nhũng trong đó. Anh ấy biết những viên tướng nào thích kiểu gì…”.
McCulloch cho rằng, do Phạm Xuân Ẩn quá am hiểu những quy tắc của nghề báo chí Mỹ, cách đặt bản thân mình ra ngoài câu chuyện và viết văn kiểu trung dung vốn được cho là khách quan. “Điều đó khiến anh ấy trở thành một nhân viên cực kỳ có giá trị. Người ta phải biết rằng anh ấy là một nhà báo hoàn toàn trung thực”, ông kết luận.
Iran xử tử cựu nhân viên quốc phòng bị cáo buộc làm gián điệp cho Mỹ
Jalal Hajizavar rời Bộ Quốc phòng Iran từ 9 năm trước và bị bắt với cáo buộc làm gián điệp cho CIA và chính phủ Mỹ.
Một cuộc xử tử phạm nhân ở Iran. Ảnh: ISNA.
|
Hajizavar rời vị trí tại Bộ Quốc phòng Iran từ cách đây 9 năm và bị một tòa án quân sự kết tội. Nhà chức trách lúc bấy giờ phát hiện nhiều tài liệu và thiết bị gián điệp tại nhà riêng của ông ta. Vợ cũ của Hajizavar cũng bị kết tội "tham gia hoạt động gián điệp" và đang thụ án 15 năm tù.
Vài ngày trước, Iran thông báo đã phá vỡ một mạng lưới gián điệp mới có liên quan đến CIA.
Thông tin trên xuất hiện trong bối cảnh mối quan hệ giữa Mỹ và Iran đang leo thang sau vụ Iran bắn hạ máy bay trinh sát không người lái (UAV) của hải quân Mỹ hôm 20/6. Tehran nói UAV Mỹ đi vào không phận Iran nhưng Washington khẳng định máy bay lúc đó vẫn hoạt động trong không phận quốc tế.
Tổng thống Mỹ Donald Trump ngày 21/6 cho biết ông đã rút lại quyết định
không kích ba mục tiêu của Iran nhằm đáp trả vụ Tehran bắn hạ UAV khi
được các tướng thông báo rằng 150 người Iran có thể bị giết. Ông cảm
thấy "không đáng" nếu phải khiến nhiều người chết như vậy vì một sự cố
không có thiệt hại về người.
Iran trong khi đó tuyên bố sẽ đáp trả quyết liệt mọi động thái khiêu
khích và đe dọa từ phía Mỹ. Phát ngôn viên quân đội Iran hôm nay cảnh
báo "một viên đạn bắn vào Iran sẽ châm lửa thiêu rụi lợi ích của Mỹ và
đồng minh trong khu vực".
Vũ Hoàng (Theo AFP, Reuters)Tình báo Hàn Quốc nói em gái ông Kim Jong-un thăng cấp
Dân trí Cơ quan tình báo Hàn Quốc cho rằng em gái nhà lãnh đạo Kim Jong-un dường như đã được thăng chức lên vị trí lãnh đạo.
“Bà ấy dường như được thăng chức lên cấp lãnh đạo. Cấp bậc của bà ấy
dường như được tăng lên sau sự điều chỉnh về vai trò lãnh đạo”, Cơ quan
Tình báo Hàn Quốc (NIS) dẫn lời nghị sĩ Lee Hye-hoon cho biết.Bà Kim Yo-jong, người giữ vị trí số 2 tại cơ quan tuyên truyền đảng Lao động Triều Tiên, được nhìn thấy ngồi cạnh ông Kim Yong-chol khi theo dõi chương trình biểu diễn tuyên truyền của Triều Tiên tuần trước. Đây là sự kiện được tổ chức chào mừng chuyến thăm của Chủ tịch Trung Quốc Tập Cận Bình tới Triều Tiên.
Trong cuộc họp kín với các nghị sĩ Hàn Quốc, NIS thông báo vị thế của ông Kim Yong-chol, nhà đàm phán hàng đầu trong các cuộc đàm phán hạt nhân giữa Mỹ và Triều Tiên, dường như đã sụt giảm sau khi hội nghị thượng đỉnh Mỹ - Triều lần hai không đạt được thỏa thuận.
Bà Kim Yo-jong từng vướng tin đồn bị kỷ luật sau hội nghị thượng đỉnh Mỹ - Triều lần hai hồi tháng 2 khi bà vắng mặt trước công chúng trong hơn 2 tháng.
Tin đồn về sự “thất sủng” của bà Kim Yo-jong càng lan rộng hơn sau khi bà không xuất hiện trong phái đoàn đi cùng nhà lãnh đạo Kim Jong-un tới thành phố Vladivostok, Nga hồi tháng 4 để gặp Tổng thống Vladimir Putin. Trước đó, bà Kim Yo-jong luôn đi cùng ông Kim Jong-un trong các chuyến công du nước ngoài.
Tuy nhiên, những tin đồn này đã bị xóa bỏ khi bà Kim dự chương trình nghệ thuật biểu diễn hồi đầu tháng 6. NIS cho rằng em gái nhà lãnh đạo Kim Jong-un đã được thăng cấp lên ngang hàng Choe Ryong-hae - nhân vật quan trọng số 2 tại Triều Tiên, và Ri Su-yong - phó chủ tịch đảng Lao động Triều Tiên.
“Ông Choe chắc chắn đóng vai trò số 2”, NIS cho biết.
Nghị sĩ Lee cho biết bà Hyon Song-wol, nữ ca sĩ quyền lực nhất Triều Tiên và là trưởng dàn nhạc Samjiyon, đang thay bà Kim Yo-jong thực hiện các công việc lễ tân của nhà lãnh đạo Kim Jong-un.
Bà Kim Yo-jong được cho là giữ chức phó trưởng ban tuyên giáo trung ương Triều Tiên từ năm 2014. Năm 2017, bà được bầu làm ủy viên dự khuyết Bộ Chính trị đảng Lao động Triều Tiên. Bà cũng là một trong 687 đại biểu vừa được bầu vào Quốc hội khóa 14 của Triều Tiên sau cuộc bầu cử diễn ra hôm 10/3.
Thành Đạt
Theo Yonhap
Cựu lính thủy Mỹ bị Nga cáo buộc là gián điệp cầu cứu Tổng thống Trump
20/06/2019 22:48 GMT+7
TTO - Cựu lính thủy Mỹ Paul Whelan, người bị Nga cáo buộc là gián điệp, ngày 20-6 kêu gọi sự giúp đỡ của Tổng thống Mỹ Donald Trump trong phiên kháng cáo tại Matxcơva.
"Tổng
thống Trump, chúng ta không thể làm nước Mỹ vĩ đại hơn trừ khi chúng ta
tích cực bảo vệ công dân Mỹ, dù họ ở đâu trên thế giới", ông Whelan đưa
ra lời kêu gọi đối với ông Trump tại phiên tòa ngày 20-6.
Theo Reuters, ngoài lời kêu gọi sự giúp đỡ từ Tổng thống Trump, ông Whelan còn tìm tới sự giúp đỡ của nhà chức trách Anh, Canada và Ireland. Ngoài Mỹ, đây là 3 quốc gia khác mà ông mang quốc tịch.
Ông Whelan, 48 tuổi, từng phục vụ trong lực lượng thủy quân lục chiến Mỹ. Sau đó, ông trở thành giám đốc an ninh toàn cầu của hãng cung cấp linh kiện xe hơi BorgWarner.
Người cựu lính thủy này cho biết tháng trước ông bị một nhà điều tra Nga đe dọa giam lỏng và quấy rối, đồng thời buộc tội ông khiến quan hệ Nga - Mỹ căng thẳng hơn.
Trước đó, hãng tin AFP dẫn thông báo của Cơ quan An ninh nội địa Nga (FSB) cho biết cựu binh sĩ thủy quân lục chiến Mỹ này bị bắt quả tang khi đang hoạt động gián điệp. Theo FBS, ông Whelan bị bắt khi đang nhận một USB chứa danh sách tất cả nhân viên của một cơ quan bí mật của Nga trong khách sạn.
Gia
đình Whelan phản đối cáo buộc này và cho biết ông chỉ đến Matxcơva để
dự đám cưới một người bạn. Washington đã yêu cầu Matxcơva giải thích về
vụ bắt Whelan, cũng như kêu gọi thả công dân này ngay lập tức nếu xác
định được vụ bắt người là "không phù hợp".
Nếu bị kết án, ông Paul Whelan có thể đối mặt với 20 năm tù giam.
Theo Reuters, ngoài lời kêu gọi sự giúp đỡ từ Tổng thống Trump, ông Whelan còn tìm tới sự giúp đỡ của nhà chức trách Anh, Canada và Ireland. Ngoài Mỹ, đây là 3 quốc gia khác mà ông mang quốc tịch.
Ông Whelan, 48 tuổi, từng phục vụ trong lực lượng thủy quân lục chiến Mỹ. Sau đó, ông trở thành giám đốc an ninh toàn cầu của hãng cung cấp linh kiện xe hơi BorgWarner.
Người cựu lính thủy này cho biết tháng trước ông bị một nhà điều tra Nga đe dọa giam lỏng và quấy rối, đồng thời buộc tội ông khiến quan hệ Nga - Mỹ căng thẳng hơn.
Trước đó, hãng tin AFP dẫn thông báo của Cơ quan An ninh nội địa Nga (FSB) cho biết cựu binh sĩ thủy quân lục chiến Mỹ này bị bắt quả tang khi đang hoạt động gián điệp. Theo FBS, ông Whelan bị bắt khi đang nhận một USB chứa danh sách tất cả nhân viên của một cơ quan bí mật của Nga trong khách sạn.
Nếu bị kết án, ông Paul Whelan có thể đối mặt với 20 năm tù giam.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét