Thứ Tư, 11 tháng 9, 2013

"ONE WAY TICKET"


Lời:
One way ticket
One way ticket
One way ticket
One way ticket
One way ticket
One way ticket to the blues choo choo train a chugging down the track
Gotta travel on never coming back woo woo got a one way ticket to the blues
Bye bye love my baby leaving me now lonely teardrops are all that I can see woo woo
Got a one way ticket to the blues
I'm gonna take a trip to lonesome town gonna stay at heartbreak hotel
A fool such as I there never was
I cry a tear so well choo choo train a chugging down the track
Gotta travel on never coming back woo woo got a one way ticket to the blues
woo woo got a one way ticket to the blues
woo woo got a one way ticket to the blues
I'm gonna take a trip to lonesome town gonna stay at heartbreak hotel
A fool such as I there never was
I cry a tear so well choo choo train a chugging down the track
Gotta travel on never coming back woo woo got a one way ticket to the blues
One way ticket
One way ticket
One way ticket
One way ticket
One way ticket
One way ticket to the blue 
 

______________
Lyric
Đăng: crescentmoon
Choo choo train
tuckin' down the track
gotta travel on it
never comin' back
ooh ooh got a one way ticket to the blues.

Bye bye love
my babe is leavin' me
now lonely teardrops are all that I can see.
Ooh ooh
got a one way ticket to the blues

I'm gonna take a trip to lonesome town
gonna stay at heartbreak hotel.
A fool such as I
There never was
I cry my tears away.
Lời dịch Đăng hoặc sửa bản dịch
Dịch: Wet Grass Cập nhật: CrescentMoon
Xe lửa xình xịch
Đánh vào đường ray
Phải di chuyển ngay
Không quay trở lại
Nỗi buồn dằng dai
(Ù ú u vé một chiều đến những miền đau)

Tạm biệt tình yêu
Người tình bỏ tôi
Giờ lệ đơn côi
Lấp đầy khóe mắt
Nỗi buồn héo hắt
(Ù ú u vé một chiều đến những miền đau)

Tôi sẽ đi đến
Khu phố cô đơn
Trọ trong tủi hờn
Khách sạn tim vỡ (1)
Tôi là kẻ ngốc
Chưa có ai bằng
Chẳng muốn cản ngăn
Khóc hết nước mắt
---
(1): Heartbreak Hotel: lấy ý tưởng từ một bài hát cùng tên của Elvis Presley, nói về một người đàn ông thất tình, "Hotel" chỉ là từ ẩn dụ cho cái trạng thái buồn tình đó thôi.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét